Sector Lenguaje y Comunicación  - Lucy Lara Rocha

"El profesor mediocre, dice. El buen profesor, explica. El profesor superior, demuestra. El gran profesor, inspira"... William Arthur Ward

Referencia Bibliografía


20. REFERENCIA BIBLIOGRAFÍA

ACHO, Marca Jhonny “El Mundo de las Letras” Latinas Editores Oruro 2006
ACHO, Marca Jhonny “Pruebas Psicotécnicas” 3ra. Latinas Editores Oruro 2006
ARANCIBIA, Soria Serafín “Teoría General del Idioma Castellano” Cochabamba 1997.
ÁVILA, Raúl “La Lengua y los Hablantes” 9na. Ed. Editorial Trillas México 2002
BASULTO, Hilda “Mensajes Idiomáticos” ¡Aplique la Gramática! 2da. Ed. Editorial Trillas México 1999
FERNÁNDEZ, Meléndez Walter “Curso Completo de Lengua Española” Ed. San Marcos Lima
FORGIONE, José D. “Ortografía Intuitiva” Editorial Capeluz Argentina 1963
FUENTES, de la Corte José Luis “Gramática Moderna de la Lengua Española” Ed. Limusa, México 1998
GARCÍA, Pelayo Ramón y otros. “Práctico Larousse: Conjugación” 1983 México.
INGELEK, Ediciones “Biblioteca Práctica del Estudiante: Lengua Española:” Sintaxis e Historia del Español. Madrid 1987.
INSTITUTO BOLIVIANO DE LEXICOGRAFÍA “Diccionario Coba” Ed. Andigraf - I.B.L. La Paz 1998
MAQUEO, Ana María “Redacción” Editorial Noriega. México 1990
MARTÍN Vivaldi Gonzalo “Curso de redacción” Editorial Paraninfo Madrid 1980
OCÉANO, Grupo Editorial, “Enciclopedia Didáctica de Gramática”
Ed. MCMXCVIII Océano Grupo Editorial, España 1997
ORTOGRAFIA PERFECTA Editores Chivoce S/f s/l
ORTUÑO, Martínez Manuel “Teoría y Práctica de la Lingüística Moderna” 5ta. Ed. Editorial Trillas México 2001.
REVOLLO, C. Rogelio “Apuntes de Lenguaje” Oruro 1990
RIVADENEIRA, Prada Raúl “Anglicismos en Bolivia” Ed. SEFEGRAF Instituto Boliviano de Lexicografía, La Paz 2000
ROJAS, Íbico “Estudios de Lingüística General” Ed. San Marcos Perú 1989
SECO, R. Manuel “Gramática Esencial de la Lengua Española de la Real Academia Española” 4ta. Ed. Editorial ESPASA. España 1996.
SECO, Rafael “Manual de la Gramática Española” Ed. Aguilar, Madrid 1978
ZABALETA, Meneses Jaime “Lenguaje y pensamiento” Ed. Poligraf, Cochabamba 1991
Temas de los cursos preuniversitarios y regulares de:
La Universidad Nacional Siglo XX
Universidad Técnica de Oruro
Universidad Mayor de San Simón.
Universidad Gabriel René Moreno
Universidad Mayor de San Andrés
http://www.lenguayliteratura.org.

 

Notas.-
1 Citado en su libro “Cómo Dominar El Análisis Gramatical Básico” p. 11 Ed. Playor S.A. Madrid 1984.
2 El fenicio Cadmo llevó los escritos a Grecia, luego se transmitieron al resto de las lenguas: Griegas, Latinas entre otras.
3 ÁVILA Raúl “La Lengua y los Hablantes” Ed. Trillas 9na. Edición México 2002 p.11
4 http://html.rincondelvago.com/funciones-del-lenguaje.html
5 ÁVILA Raúl “La Lengua y los Hablantes”Ed. Trillas No. 2 / 9na. Edición México 2002 p. 61
6 FUENTES de la Corte Juan Luis “Gramática Moderna de la Lengua Española” Ed. Limusa S.A. 9na edición México
7 CURSO PREPARATORIO: LENGUAJE Patricia Alandia y María Pía Franco / UMSS pp. 2-3
8 FERNÁNDEZ G. Ángel “Teoría Sucinta de la Ortografía” Fonemas y Grafías Tomo 1 Ed. El País 11va.Edición S/L 2005
9OCÉANO, 142
10 Barco para pescar. Cuando dos barcos tiran una red para pescar.
11 Nombre de río que surca por el departamento de Santa Cruz – Bolivia.
12 La presencia de una “h” intercalada no invalida la existencia de un posible atriptongo, por ser muda.
13 Walter Fernández Meléndez “Curso Completo de Lengua Española” P. 24 – 25.
14 José D.Forgione “Ortografía Intuitiva” pag. 130,136
15 Lexema es una palabra dotada de significación léxica.
16 Morfema es una partícula que, situada delante o detrás del lexema, modifica su significación léxica.
17 Mantengo este concepto genérico de la sinonimia, pese a que algunos autores indican que existen los sinónimos absolutos y parciales. Los absolutos se dan en pocos casos donde son intercambiables por ejemplo: asno – burro; acaba – termina, etc. Donde los significados son iguales. En tanto, los parciales tienen significados semejantes por ejemplo: dichoso – feliz, pedir – rogar, etc.
18 Geo, gea en griego significa tierra.
19 José D. Forgione “Ortografía Intuitiva” Pag. 145
20 FERNÁNDEZ, P. 26
21 Provincia del departamento de La Paz – Bolivia.
22 José D. Forgione “Ortografía Intuitiva”
23 OCÉANO P.173
24 FERNÁNDEZ P. 163
25 Lic. Rogelio Revollo crespo “Apuntes de lenguaje” 1988
26 FERNÁNDEZ P. 147
27 Juan Luis Fuentes de la Corte “Gramática Moderna de la Lengua Española”
28 FERNÁNDEZ P. 186
29 DE LA MORA P. 11
30 FERNÁNDEZ P. 63
31 Se denomina así porque el sujeto está escrito, expresado o explícito.
32 Alejando de la Mora “Las Partes de la Oración” Ed. Trillas Serie temas básicos Novena Ed. México 1997 p.10
33 DE LA MORA, P. 57
34 Cuando el complemento directo va precedido por la preposición a o al la pregunta no será ¿Qué? Sino ¿Quién?
35 Ello implica la participación de un verbo auxiliar: Haber, ser o estar + participio.
36 La pregunta retórica es cuando el autor ya tiene la respuesta y conduce al lector, mediante el artificio de preguntar, a la respuesta que al autor le interesa.
37 Manuel Ortuño Martínez “Teoría y Práctica de la Lingüística Moderna” Editorial Trillas 5ta. Ed. México 2001 p.138
38 RIVADENEIRA, Prada Raúl “Anglicismos en Bolivia” Instituto Boliviano de Lexicografía
39 Rodolfo M. Ragucci “EL HABLA DE MI TIERRA”
40 Instituto Boliviano de Lexicografía “Diccionario Coba” Ed. Andigraf – I.B.L. La Paz 1998
41 Término popular que significó mujer.
42 Rodolfo M. Ragucci “EL HABLA DE MI TIERRA”

 
Volver